piątek, 20 listopada 2015

Do pięciu razy sztuka? / The fifth time (and still counting)?

Dwa lata temu pisałam, o trzeciej odsłonie tajemniczego lasu.
Wtedy myślałam, że poprzestanę na trzecim sposobie opracowania tego samego tematu. Ale gdzie tam... Uszyłam w technice confetti wersję mini. Chyba jej nigdzie nie pokazywałam.

Dzisiaj skończyłam szyć jeszcze jeden las. Ten jest duży. Ma 140 x 95 cm.

It's beed three years since I showed you the third release of my "mysterious forrest". 
I thought back then that it was the last method of sewing this kind of work. I was wrong... I quilted a mini version.

Today I want to present another "Forrest". This one is quite big. It's dimensions are 140 cm x 95 cm.


Świetnie wpasowuje się we wszystkie fragmenty mojego podwórka.

It fits into all parts of my garden.





Jak jest uszyty? Podstawowa część to confetti. A reszta jest aplikacją. Po uszyciu uprałam go i wirowałam w pralce. Kawałki materiałów, które są liśćmi, bardzo ładnie postrzępiły się.

How is it made? The main part is confetti. The rest of the quilt is an application. When I finished sewing it I washed it in the washer and spinned. The pieces of fabrics which I used as leaves are now beautifully shred. 







To ten obrazek, nie większy niż kartka papieru, narobił tyle zamętu i wielokrotnie inspirował mnie do szycia.

The original photo so little... but it has inspired me to sewing for so many times.


A to mini quilt uszyty techniką confetti w zeszłym roku.

This is the mini quilt which I made last year.


Mam ochotę na jeszcze jedno podejście do tego samego tematu, inną techniką. Czy kiedyś mi się to znudzi?

I really feel like sewing it again, a different technique this time. Am I ever going to get bored of it?